109 温度传感器
坚固,精确,多用途
适用于各种领域
气象 应用支持 水资源 应用支持 能源 应用支持 湍流通量 应用支持 基础结构/工业设施 应用支持 土壤 应用支持

概览

109温度探头,坚固耐用,精确测量-50°C至70°C范围内的空气、土壤或水体的温度。专为 Campbell Scientific的数据采集器设计,用于多个领域。

优势与特点

  • Versatile product—measures air, soil, or water temperature
  • Wide temperature measurement range
  • Compatible with most Campbell Scientific data loggers
  • Easy to install or remove
  • Durable

图像

技术说明

109温度探头包含一个封装在环氧树脂填充的铝外壳的热敏电阻。坚固耐用,精确测量-40°C至70°C范围内的土壤或水体的温度。铝外壳保护热敏电阻使其可以插入到土壤或浸入水体中。

109可输出2至2.2V的信号,使用CR200X系列数据采集器可检测到该信号

产品规格

Output Analog
Operating Temperature Range -50° to +70°C
Sensor Description Measurement Specialties™ 10K3A1iA Thermistor
Tolerance ±0.2°C (over 0° to 70°C range)
Temperature Measurement Range -50° to +70°C
Steinhart-Hart Equation Error ≤ 0.03°C (-50° to +70°C)
Interchangeability Error ±0.1°C (over 0° to 70°C range increasing to ±0.5°C at -50°C)
Time Constant in Air 30 to 60 s (in a wind speed of 5 m s-1)
Maximum Submergence 15 m (50 ft)
Maximum Cable Length 305 m (1000 ft)
Probe Length 10.4 cm (4.1 in.)
Probe Diameter 0.76 cm (0.3 in.)
Weight 136 g (5 oz) with 3.05-m (10-ft) cable

兼容性

Please note: The following shows notable compatibility information. It is not a comprehensive list of all compatible products.

数据采集器

Product Compatible Note
21X (retired)
CR10 (retired)
CR10X (retired)
CR200X (retired)
CR206X (retired)
CR211X (retired)
CR216X (retired)
CR23X (retired)
CR300
CR3000 (retired)
CR310
CR350
CR500 (retired)
CR5000 (retired)
CR510 (retired)
CR6
CR800
CR850
CR9000 (retired)

Additional Compatibility Information

数据采集器考虑

109 特别设计用于我们的 CR200(X)/CR300系列数据采集器。同时也适用于其它的数据采集器。

可兼容的当代数据采集器

CR200(X) 系列 CR800/CR850 CR1000 CR3000 CR7X CR9000X CR6

可支持的已停产数据采集器

CR500 CR510 CR10 CR10X 21X CR23X CR5000 CR9000


安装考虑

空气温度

为避免太阳辐射增温效应,109 必须被固定在防辐射罩肉。一般使用 41303-5A 6-页自然通风防辐射罩。109 也可以被固定在 41003-5 10-页防辐射罩,如果使用 41322 适配板。防辐射罩可以被固定到主桅杆上、直立塔的立柱上或横臂上。

土壤温度

109 适合浅层埋藏。在长距离时建议使用结实的穿线管来保护线缆,特别是那些位置可能有挖掘、割草、通信,或使用电动工具,或有雷击危险时。

水温

109 探头可以浸入水下至 50 英尺。请注意探头很轻;因此,安装者应当考虑增加配重,或把探头紧固到水下的物体,例如桩上。


常见问题解答

109: 7

展开全部收起全部

  1. The thermistor is located approximately 3 mm (0.125 in.) back from the probe tip.

  2. When these sensors are purchased, the following calibration services are offered: TEMPCAL and TEMPCAL2.

    • TEMPCAL provides a single-point calibration and a calibration certificate. The single-point calibration determines the offset at 25°C with an uncertainty of ±0.05°C.
    • TEMPCAL2 provides a two-point calibration and a calibration certificate. The two-point calibration determines offsets at 30°C and 65°C with an uncertainty of ±0.05°C.

    For both of these services, calibration can be made at different values if it is requested by the purchaser at the time of purchase. In addition, both of these calibration services can be requested after sensor purchase using a return material authorization (RMA) number. To request an RMA number, refer to the Repair and Calibration page. 

  3. The sensor/probe consists of a non-linear thermistor configured with a precision resistor in a half-bridge circuit, as shown in the product’s manual:

    To measure the sensor/probe, the measurement device has to provide a precision excitation voltage (Campbell Scientific data loggers use 2000 mV), measure the voltage across the precision resistor, determine the thermistor resistance (Ohm's law), and convert the resistance to temperature using the Steinhart-Hart equation.

    The Steinhart-Hart equation is 1/T = A + Bln(R) + C(ln(R))3 where:

    • T is the temperature in Kelvin
    • R is the resistance at T in ohms
    • A, B, and C are the Steinhart-Hart coefficients, which vary depending on the temperature range of interest, as well as the type and model of the thermistor

    For the 107-L, 107-LC, 108-L, and 108-LC, the following are the coefficients for the Steinhart-Hart equation:

    • A = 8.271111E-4
    • B = 2.088020E-4
    • C = 8.059200E-8

    For the 109-L, the following are the coefficients for the Steinhart-Hart equation:

    • A = 1.129241E-3
    • B = 2.341077E-4
    • C = 8.775468E-8
  4. Note the difference between calibration and a field check. Calibration cannot be done in the field, as it requires an experienced technician and specialized equipment.

    Field checks of measurements can be done to determine if the data make sense with the real-world conditions. Follow these steps to field check a sensor:

    1. Find a second sensor of the same type as the installed sensor whose data is in question. The second sensor will be used as a benchmark sensor and should be known to be accurate or recently calibrated.
    2. At the site, take readings using both sensors under the same conditions. The best practice is to measure both sensors side-by-side at the same time. Note that the sensors will never have the exact same measurement.
    3. Depending on the sensor model, if the difference in the readings of the installed and benchmark sensors is greater than the sum of the accuracies for both sensors, either return the installed sensor to Campbell Scientific for calibration or replace the appropriate chip.
      • The 107, 108, 109, 110PV-L, and BlackGlobe-L temperature sensors can be calibrated.
      • The HC2S3-L and HMP155A-L temperature and relative humidity sensors can be calibrated.
      • The CS215-L has a replaceable chip for temperature and relative humidity. For more information, refer to the “Maintenance and Calibration” section of the CS215 instruction manual.
      • The HMP60-L has a replaceable chip for relative humidity only. For more information, refer to the “Maintenance” section of the HMP60 instruction manual.
  5. 大多数 Campbell Scientific 传感器的型号中都带有 –L,它表示用户指定线缆长度。如果传感器型号名称列有 –LX (这里 “X” 是其它的某个字符), 那么该传感器需要用户指定长度,但线缆尾端会配有用于某个独特系统的特殊快速接头:

    • –LC 表示用户指定线缆长度,所配快速接头用于 ET107, CS110, 或已停产的 Metdata1 系统。
    • –LQ 表示用户指定线缆长度,所配快速接头用于 用于 RAWS-P 气象站。

    如果一个传感器的主型号数字的后面没有被指定 –L 或其它的 –LX 字符,那么该传感器将具有固定的线缆长度。在产品页面订购栏中 (Ordering tab) 的描述字段的末尾,会列出线缆的长度。例如 034B-ET 型号的描述字段含有信息:Met One风传感器适用于ET气象站,67英寸线缆 (Met One Wind Set for ET Station, 67 inch Cable)。产品按固定的线缆长度做尾端处理,默认是尾线方式。

    如果线缆尾端配有用于某个独特系统的特殊快速接头,则型号尾部的字符会指定该传感器用于哪一个系统。例如,034B-ET 型号表明该传感器是一个 034B 且用于 ET107 系统。

    • 以 –ET 结尾的型号的传感器配备快速接头,用于 ET107 气象站。
    • 以 –ETM 结尾的型号的传感器配备快速接头,用于 ET107 气象站,但它们也含有一个特殊的系统安装支架,在订购一个备件时,所配的支架经常是便捷实用的。
    • 以 –QD 结尾的型号的传感器配备快速接头,用于 RAWS-F 快速配置气象站。
    • 以 –PW 结尾的型号的传感器配备快速接头,用于 PWENC 预接线机箱或预接线系统。
  6. 不是每一种传感器都有不同的线缆尾端选项。通过查找传感器产品页面的订购栏 (Ordering tab) 中的两个位置,可以检查某种特定传感器的可用的线缆尾端选项:

    • 产品型号
    • 线缆尾端选项列表

    如果传感器以 –ET, –ETM, –LC, –LQ, 或 –QD 等版本的型号供应,那么线缆尾端选项已经反映在该传感器的产品型号中。例如,034B 以 034B-ET, 034B-ETM, 034B-LC, 034B-LQ, 和 034B-QD 等型号供应。

    所有其它的线缆尾端选项,如果可用,会列在该传感器产品页面的订购栏 (Ordering tab) 中的线缆尾端选项 (“Cable Termination Options) 区域。例如,034B-L 风速风向传感器具有 –CWS, –PT, 和 –PW 等线缆尾端选项,显示在 034B-L 产品页面的 订购栏 (Ordering tab) 位置。

    注: 当更新的产品添加到我们的库存中时,一般来说,我们会在单个传感器的产品型号下面列出多种线缆尾端选项,而不是创建多个产品型号。例如,HC2S3-L 具有 –C 线缆尾端选项用于连接到 CS110,而我们并没有使用 HC2S3-LC 产品型号。

  7. Campbell Scientific 的很多传感器都有可行的不同线缆尾端处理选项,包括以下几种:

    • –PT (–PT w/Tinned Wires,镀锌尾线) 是默认选项,不显示在产品行中,而其它选项会显示在产品行中。线缆末端为尾线方式,可直接连接到数据采集器。
    • 在 –C (–C w/ET/CS110 Connector,CS110快速接头) 选项中,线缆尾端所配的快速接头可连接到 CS110 电场计或 ET-系列的气象站。
    • 在 –CWS (–CWS 带 CWS900 快速接头) 选项中,线缆尾端所配的快速接头可连接到 CWS-系列的接口。连接到 CWS900-系列接口使得传感器可被用于无线传感器网络中。
    • 在 –PW (–PW 带预接线快速接头) 选项中,线缆尾端所配的快速接头可连接到预接线机箱上。
    • 在 –RQ (–RQ 带RAWS 快速接头) 选项中,线缆尾端所配的快速接头可连接到 RAWS-P 永久配置远程自动气象站。

    注: 线缆尾端选项的可行性因传感器而异。例如,传感器可能会有 无选项、两个选项或几个选项可供选择。如果预期的选项没有列在所指定的传感器中,请联系 Campbell Scientific 的应用工程师寻求帮助。

案例研究

Ontario: Green Roofs
The Problem—How to optimize green-roof performance The University of Toronto's Green Roof Innovation Testing Laboratory (GRIT......阅读更多

列在

Common Accessory for the following products: